بررسی تطبیقی جایگزینی واجهای ملازیِ وامواژهای عربی در فارسی معیار و گویش رودباری (کرمان) در چارچوب نظریۀ بهینگی
نویسندگان
چکیده مقاله:
جایگزینی یک واجِ زبان وامدهنده با شبیهترین آوای موجود در زبان وام گیرنده «جایگزینی صدا» یا «جایگزینی واج» نامیده میشود. واژههای بسیاری از زبان عربی وارد زبان فارسی و گویشهای گوناگون آن شدهاند که دارای دو نویسة «ق» و «غ» هستند. این دو نویسه که در زبان عربی به ترتیب به صورت همخوانهای ملازی انسدادی بیواک /q/ و سایشی واکدار /R/ تلفظ میشوند، در زبان فارسی معیار تلفظی یکسان دارند و هر دو به صورت همخوان ملازی انسدادی واکدار /G/ تلفظ میشوند. در واقع دو همخوان /q/ و /R/ موجود در درونداد وامواژههای عربی با همخوان انسدادی واکدار [G] در زبان فارسی معیار جایگزین میشوند. برخلاف فارسی معیار، در گویش رودباری (کرمان) همخوان /R/ وجود دارد. از این رو، این همخوان با همخوان دیگری در برونداد جایگزین نمیشود. از سویی دیگر، در این گویش نه تنها همخوان بیواک /q/ بلکه جفت واکدارش یعنی [G] هم وجود ندارد. بنابراین، این همخوان در آغازۀ هجا در بافت پیش از واکههای پسین با همخوان [k] و در بافت پیش از واکههای غیرپسین با همخوان کامی [c] جایگزین میشود. همچنین این همخوان در انتهای واژهها با همخوان کامی [c] جایگزین میگردد. این پژوهش توصیفی- تحلیلی در چارچوب نظریۀ بهینگی (Prince & Smolensky, 1993/2004) انجام شده و هدف آن تبیین یکبهیک فرایندهای اشارهشده است. این تببینها از طریق استدلال پیرامون محدودیتهایی که عامل رخداد این فرایندها هستند و رتبهبندی آنها انجام شدهاست. همچنین، درپیوند با گویش رودباری، یک رتبهبندی نهایی که تبیینکننده جایگزینی همخوان ملازی /q/ با همخوانهای [k] یا [c] در هر سه بافت مورد بررسی است، ارائه شده است.
منابع مشابه
بازنمایی واج /r/ در گویش ترکی عجبشیری در چارچوب نظریۀ بهینگی
پژوهش حاضر به توصیف و تحلیل بازنمایی واج /r/ در گویش ترکی عجبشیری در محیطهای واجی مختلف در چارچوب نظریة بهینگی میپردازد. نظریۀ بهینگی، در قالب تعامل محدودیتهای نشانداری و پایایی، به توجیه فرایندهای واجی میپردازد. دادههای این پژوهش، از گویشوران بومی مسن و بیسواد عجبشیر جمعآوری شده است. لازم به ذکر است در این گویش، واج /r/ در هیچ محیط واجی تظاهر آوایی ندارد و همواره یا به واج /j/ تبدیل م...
متن کاملتوصیف و تحلیل فرایندهای واجی گویش دزفولی بر پایۀ چارچوب نظریۀ بهینگی
هدف از نگارش این مقاله، توصیف و تحلیل چند فرایند واجی پربسامد در گویش دزفولی و مقایسۀ آنها با فارسی معیار در چارچوب نظریۀ بهینگی است که در واجشناسی نظریهای نوبنیان و یکی از رویکردهای محدودیت- بنیاد است. تحقیق حاضر به شیوۀ توصیفی- تحلیلی انجامگرفته و در گردآوری نمونهها و دادهها از روش میدانی استفادهشدهاست. بدین منظور، پانزده ساعت از مکالمۀ عادی گویشورانِ شرکتکننده با میانگین سنی سی تا پن...
متن کاملبررسی تبدیل واکۀ /u/ به [i] در گویش لری سیلاخوری در چارچوب نظریۀ بهینگی
تبدیل واکۀگرد و پسین /u/ به واکۀ گسترده و پیشین [i]در گویش های لری و برخی گویش های زبان پارسی روی می دهد. این تبدیل شامل رخداد دو فرایند گردی زدایی و پیشآمدگی می شود. هدف این مقاله تحلیل و تبیین دلیل رخداد و دلایل عدم رخداد این تبدیل واجی در بافت های گوناگون در گویش لری سیلاخوری در چهارچوب نظریۀ بهینگی (پرینس و اسمولنسکی، 1993) از طریق دست یابی به یک رتبه بندی دربرگیرنده از محدودیت های مختلف ا...
متن کاملتبیین تشدیدزدایی از پایانۀ مشدّد وامواژههای عربی در چارچوب نظریۀ بهینگی
واژههایی در زبان عربی وجود دارند که پایانۀ هجایشان دارای همخوان مشدّد است. این واژهها وارد زبان فارسی شدهاند. ولی از آنجا که در زبان فارسی وجود همخوان مشدّد در پایانۀ مجاز نیست، این پایانهها از حالت مشدّد به غیرمشدّد یا ساده تبدیل شدهاند. این فرایند، تشدیدزداییِ پایانه نامیده میشود. هدف این پژوهشِ تحلیلی، تبیین این فرایند در چارچوب نظریۀ بهینگی (پرینس و اسمولنسکی، 1993/2004) است. نخست، تشدید ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 10 شماره 26
صفحات 45- 66
تاریخ انتشار 2018-05-22
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023